合コンにいる男 – JLPT N3

みおちゃんへ

 ひさしぶり。元気?私は元気だよ。実は3か月前に彼氏と別れちゃったんだ。彼には別れたくないって言われたけど、子どもっぽいところが嫌になったから、しょうがないよね。それで、最近はよく合コンに行っているよ。私は人見知りだから、最初はあまり話せずに終わることが多かったけど、最近は慣れてきたみたい。合コンに慣れるのってちょっと嫌だよね。

 合コンで私たち女の子だけのルールを決めたんだよ。もしイケメンがいて、今日の合コンはよさそうだと思ったら、最初の飲み物はカシスオレンジを頼む。反対にだめそうだと思ったら、生ビールを頼む。おもしろいでしょう?

 でもね、今までカシスオレンジを頼んだことはめったにないの。だいたい3種類の男の人がいるんだよね。一つ目のタイプは自分の話ばかりする人。誰も聞いていないのに車を持っているとか、有名な会社で働いているとか、親が金持ちだとか色々自慢してくる

二つ目のタイプはやる気のない人。必ず最初に「合コンなんか来たくなかったけど、友達にさそわれて、仕方がないから来た」って言うの。来たくないなら来なければいいのに。そういう人は何か質問しても「別に」とか「特にない」とかしか言わないの。来たくなかったと言ったくせに、最後になんども連絡先を聞いてくるんだよね。

三つ目のタイプはオタク。みんなが楽しく話している最中に一人で小さい声で何かを話していて、あまりコミュニケーションができないの。でも、趣味の話になると、声が大きくなって、一人でずっと話している。変だよね。

 どうして普通の男性がいないのかなあ。でも、もしかすると運命の相手に出会えるかもしれないから、頑張ってみるよ。

 みおちゃんに久しぶりに会いたいよ。今度ご飯でも食べに行こうね。また連絡するね。

あやのより

文法

Go-kon guys

Dear Mio,

It’s been forever! How are you? I’m fine. Actually, three months ago, I broke up with my boyfriend. He didn’t want to break up, but he was so childish, I couldn’t deal with it. So, I recently have gone to single’s drinking outings. At first, I was so shy, I often left barely saying a word, but I seem to have gotten used to them. I do not want to “get used” to these events, you know?

The girls I go with came up with the “go-kon rules.”. If there are handsome guys and we think that the go-kon will go well, we order Cassis Orange as our first drink. On the other hand, if we think things are not looking good, we order draft beer. Funny, huh?

I rarely order Cassis Orange. There are roughly three kinds of men at these things. The first type is the guy who only talk about himself. Even though no one asks, they boast about their car, working at a famous company, their rich parents, and so on.

The second type is the “no-ambition guy.” He always starts with, “I didn’t want to come this sort of thing, my friends made me.” They don’t need to come if they don’t want to, yet there they are. Even if I ask them something, they reply, “Nothing” or “Whatever”. But even though they say they didn’t want to come, they always ask for my number.

The third type are otaku. While everyone is talking happily, they talk barely communicate in a tiny little voice. But when they talk about their hobbies, they become loud and keep muttering to themselves. So strange, you know?

I wonder why there are no normal men. Anyway, by some chance I might meet my dream guy, so I won’t give up.

I want to see you, Mio-chan. Let’s go to out for a meal. I will message you again.

Ayano


One Reply to “合コンにいる男 – JLPT N3”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *